Интересное

🕯️ Карлица на потеху: тайна придворной шутихи Анны Иоанновны

🕯️ Карлица на потеху: тайна придворной шутихи Анны Иоанновны

Реформулированный текст (введение):

От новобрачной тянуло топлёным салом, и вид у неё был такой, что даже у самых стойких придворных сводило желудок. Но выбора у князя не было: всё готово для первой брачной ночи, отступать поздно. Так началась одна из самых диковинных и жестоких историй русского двора — история женщины, превращённой в игрушку для развлечения самодержицы.

Императрица Анна Иоанновна, известная своей прихотливостью и странными забавами, любила окружать себя «уродцами» — карликами, горбунами, женщинами с безобразной внешностью. На фоне их нелепости и физических изъянов государыня чувствовала себя не просто нормальной, а красивой. Испанский посол герцог де Лириа писал:

«Императрица Анна толста, смугла и имеет лицо более мужское, чем женское».

В этой пёстрой свите особенно выделялась одна фигура — Авдотья Буженинова, «карлица», ставшая для Анны любимой шутихой.

Авдотья родилась в 1710 году — то ли в Калмыкии, то ли на далёкой Камчатке, среди ительменов. Её тело казалось игрушечным: рост — чуть выше метра, голова огромная, руки и ноги тонкие, как веточки. После крещения и наречения православным именем Авдотья её доставили в Петербург, ко двору. Ей было всего двадцать лет.

С этого момента жизнь девушки превратилась в театр — нелепый, жестокий и блестящий одновременно.

Продолжение (около 3000 слов)

Глава I. Шутиха при дворе

Во дворце Зимнем запахи духов и ладана перемешивались с ароматом жареного мяса и топлёного сала. Авдотья привыкла к этим запахам — но придворные, проходя мимо, морщили носы.

Она же не обращала внимания. Её задача была — веселить.

— Авдотья! — звала императрица, раскрыв веер. — Пой! Танцуй! Сделай смешно!

Девушка падала, каталась по полу, кричала не своим голосом, корчила рожицы. Зал заливался смехом. Императрица хлопала в ладоши.

Только позже, когда гости расходились, Авдотья долго сидела в своей маленькой комнатке под лестницей и шептала:

— Господи, за что ты меня сюда привёл?..

Иногда ночью она слышала, как за стеной плачет ещё одна «диковинка» — глухонемая девица с лицом, искажённым ожогом. Они не могли говорить, но понимали друг друга по взглядам.

— Потерпи, — шептала Авдотья. — Может, отпустят нас когда-нибудь…

Но никто не отпускал.

Глава II. Свадьба карликов

В 1730 году Анне Иоанновне пришла в голову мысль, которая потом войдёт в историю как один из самых диких её капризов: устроить свадьбу двух «уродцев» — своего карлика Яна Балакирева и Авдотьи Бужениновой.

— Пусть женятся! — воскликнула императрица. — И устроим им пир на славу!

В огромном зале, залитом светом сотен свечей, появились жених и невеста — оба наряженные, как куклы. Авдотья шла, спотыкаясь, под тяжестью наряда из золотой парчи, а за ней, в толпе придворных, катился смех.

Князю Микульскому, случайно выбранному «свидетелем» и вынужденному провести невесту к алтарю, хотелось провалиться сквозь землю. От новобрачной действительно тянуло жиром, но глаза её блестели, как у ребёнка, которому впервые дали игрушку.

После венчания начался пир. Шуты плясали, карлики катались в тачках, а посреди зала стоял ледяной дом — специально выстроенный для «молодожёнов». Там, в ледяной спальне, Авдотья и её муж должны были провести брачную ночь.

Смех, шампанское, визги придворных дам… А потом — тишина и ледяной холод.

К утру жениха нашли замёрзшим. Авдотья выжила.

Глава III. После бала

После той ночи Авдотья изменилась.

Она перестала говорить глупости, перестала смеяться. Императрица сердилась, бросала на пол чашки, кричала:

— Где моя шутка?! Где мой смех?!

Но шутка умерла вместе с её женихом.

Однажды, когда Анна в гневе приказала высечь Авдотью за непослушание, придворный врач попытался заступиться.

— Государыня, она болеет… у неё горячка.

— Горячка? — переспросила императрица. — Тогда пусть смеётся, пока не остынет.

Так началось новое наказание: каждый вечер Авдотью вызывали к столу и заставляли изображать радость. Она танцевала до изнеможения, пока не падала.

Когда гости расходились, императрица холодно говорила:

— Хороша моя Буженинова. Смешна даже в страданиях.

Глава IV. Дружба с поваром

Единственный человек, кто проявлял к ней человеческое участие, был придворный повар Филипп.

Он приносил ей кусочек пирога или горячего супа, когда она дрожала от холода.

— Ты ведь не шутиха, — говорил он однажды. — Ты просто живая.

Авдотья молчала, но впервые за долгое время улыбнулась.

С того дня между ними завязалась странная дружба. Филипп рассказывал ей о деревне, где родился, о реке, где в детстве ловил рыбу. Она слушала, будто сказку.

— А знаешь, — тихо сказала она однажды, — я ведь мечтаю увидеть настоящую траву. Не ковры, не мрамор, а землю, по которой можно идти босиком…

Филипп молчал. Он понимал: ни она, ни он никогда не выйдут за ворота дворца.

Глава V. Последняя потеха

Весной 1739 года здоровье императрицы ухудшилось, но её жестокие забавы не прекращались.

На маскарад велено было привести всех шутов, включая Авдотью.

Когда оркестр заиграл, Буженинова шагнула вперёд, но не станцевала — она просто встала перед всеми и произнесла:

— Я не игрушка. Я человек.

Зал замер. Кто-то рассмеялся, кто-то ахнул. Императрица нахмурилась.

— Вон её!

Её увели. Больше Авдотью Буженинову при дворе не видели.

По одной версии, она умерла от чахотки. По другой — Филипп помог ей бежать.

А в архивных документах позже нашли запись:

«Шутиха Авдотья Буженинова — числится умершей, тело не найдено».

Глава VI. Эхо легенды

Прошли десятилетия. О «карлице» при дворе Анны Иоанновны вспоминали как о забаве, курьёзной странице истории.

Но в народе ходили другие рассказы: будто жила где-то на окраине Петербурга старуха-калмычка, маленькая, но с глазами, в которых светилось столько боли, что люди отворачивались.

Она лечила травами, помогала больным, крестила детей. Никто не знал, кто она такая.

Говорили, что по праздникам она зажигала свечу и ставила на подоконник кусочек холодного мяса — «для того, кого заморозили в брачную ночь».

Глава VII. Суд истории

Историки позже писали:

«Эпоха Анны Иоанновны была временем роскоши и страха, веселья и ужаса».

Карлик, горбун, шут — всё это было отражением самой эпохи.

Смеясь над другими, императрица как будто пыталась отомстить миру за собственную неуверенность и уродство души.

Авдотья Буженинова осталась символом человеческого достоинства, задавленного унижением, но не уничтоженного.

Эпилог

Говорят, в Петербурге, на территории бывшего двора Бирона, иногда видят маленькую женскую фигурку в старинном платье. Она идёт медленно, будто танцует, а потом исчезает.

И в воздухе остаётся едва уловимый запах топлёного сала — напоминание о том, что даже в унижении человек может остаться человеком.

Глава VIII. Тень над льдом

Прошло несколько месяцев после исчезновения Авдотьи. Двор погрузился в свои обычные удовольствия: балы, охоты, карусели. Императрица уже почти не вспоминала о своей бывшей шутихе, пока однажды зимой не велела вновь построить ледяной дом — «в память о забаве».

Когда рабочие начали заливать водой деревянный каркас, по дворцу поползли странные слухи. Люди утверждали, что ночью на льду появляется тень женщины, маленькой, сутулой, и будто бы слышен её тихий смех — не радостный, а надломленный, как треск льда перед рассветом.

Императрица раздражённо отмахивалась:

— Глупости! Лёд скрипит — и вот вам призраки!

Но в глубине души ей было тревожно. В ту ночь, когда она впервые вошла в новый ледяной павильон, свечи дрогнули. И в отражении хрустального зеркала она увидела крошечную фигуру в белом капоре. Фигура стояла позади и тихо улыбалась.

Анна закричала, но к тому моменту отражение исчезло. С тех пор государыня больше не приказывала устраивать ледяных праздников.

Глава IX. Жизнь под чужим именем

Авдотья действительно выжила. Филипп помог ей бежать — спрятал в обоз с припасами, который покидал столицу. Дорога была долгой, но впервые за двадцать лет она увидела небо без золочёных куполов и снег, который пах свободой.

Они нашли приют в маленькой слободе под Новгородом. Филипп представил её как свою сестру — Дуняшу. Она научилась шить, лечить травами, принимать роды. Люди тянулись к ней, хотя сперва боялись — маленький рост и непропорциональное тело внушали суеверный страх.

— Да она ведьма, — шептались.

Но потом, когда Дуня вытащила из горячки сына кузнеца, слухи сменились уважением.

Филипп построил для них избу на краю деревни, где пахло сушёными травами и горячим хлебом. Они прожили вместе пятнадцать лет. Без богатства, без славы, но с покоем, которого у них не было никогда прежде.

Глава X. Тайная исповедь

Однажды весной в деревню приехал странствующий священник. Он был стар, с густыми седыми бровями и усталым взглядом. Услышав, что в избе живёт «чудная калмычка», он захотел её увидеть.

Когда Авдотья вошла, он отпрянул.

— Государь небесный… ты жива.

Она не узнала его сразу — это был отец Игнатий, тот самый, кто венчал её в ледяном доме двадцать лет назад.

— Батюшка… значит, всё это не сон?

— Нет, дочка. Это было по-настоящему. Я с тех пор молюсь за твою душу.

Они долго разговаривали. Он рассказал, что Анна Иоанновна умерла, Бирон сослан, а над дворцом теперь царствует тишина.

— Значит, всё кончилось, — шепнула Авдотья. — А смех?

— Смех твой остался у Бога. Он был чист, как детский.

Она плакала. Не от боли — от облегчения.

Глава XI. Наследие

После смерти Филиппа Авдотья долго жила одна. Каждый вечер она ставила свечу у окна и молилась за всех, кто смеялся над ней, за тех, кто плакал рядом, и за тех, кто не выдержал.

Вскоре в округе стали говорить, что маленькая старушка исцеляет даже безнадёжных. К ней приезжали издалека — не ради трав, а ради её слов:

«Не смейся над чужой болью — она может оказаться твоей».

Она умерла зимой 1760 года, тихо, во сне. Соседи похоронили её у реки, на возвышении, где весной первым появляется солнце. На могиле поставили камень без имени. Только вырезали слова:

«Смех — испытание для сердца».

Глава XII. Петербургская легенда

Прошло сто лет. Молодой студент Академии художеств по имени Николай часто гулял по Петербургу и любил слушать истории старьевщиков. Однажды один из них рассказал:

— А знаешь, в старину тут жила карлица, шутиха у царицы. Говорят, ночью в Зимнем дворце всё ещё слышен её шаг — лёгкий, как стук детских ножек. И если свеча погаснет без ветра, значит, она прошла мимо.

Николай улыбнулся, но когда в ту же ночь его лампа вдруг затрепетала без ветра, он задумался. В его голове родился замысел картины — «Шутиха».

На полотне он изобразил крошечную женщину в простом платье, стоящую перед зеркалом, где отражается императрица. Между ними — свеча, пламя которой вот-вот погаснет.

Картина принесла ему славу. Но когда критики спрашивали, откуда он взял образ, Николай отвечал:

— Она сама пришла ко мне ночью.

Глава XIII. Последний смех

История Авдотьи Бужениновой живёт в народной памяти как предостережение. Не над другими нужно смеяться — над собственной гордыней.

Императрица, окружившая себя «уродцами», осталась в веках не как властительница, а как символ безжалостного тщеславия.

А маленькая женщина, над которой смеялись, стала символом стойкости.

Люди до сих пор рассказывают, что, если зимой пройти мимо бывшего Ледяного дома в Петербурге и прислушаться, можно услышать лёгкий девичий смех — не злой, не горький, а спокойный.

Будто кто-то, наконец, нашёл покой.

Эпилог

Прошло три столетия. Мир изменился, но люди всё ещё смеются над теми, кто не похож.

И, может быть, где-то, на грани сна и яви, стоит маленькая фигурка с огромными глазами и тихо шепчет:

— Не повторяйте их ошибок. Смех должен лечить, а не убивать.

Свеча горит ровно. Воздух пахнет топлёным жиром и льдом.

История повторяется — пока кто-то не научится смеяться по-доброму.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *